关键词:
日语教学语法
なければならない類
ざるを得ない
べきだ
摘要:
本文是关于日语义务情态的研究。以“なければならない類”“ざるを得ない”“べきだ”作为考察的对象。仁田·益岡(1989)、森山(1992)把“(し)なければならない”“(する)べきだ”“(せ)ざるを得ない”“(した)ほうがいい”“(し)てもいい”“(し)てはいけない”等语法归为了义务表达情态。本文选择这三个语法的原因有三个。第一,这三个语法在义务表达情态中占有很重要的位置。第二,日语教科书对这三个语法很重视。第三,郷丸(1995)、仁田·益岡(1989)、森山(1992)也曾提到,日语学习者对于这三个语法的习得和使用有一定的困难。“なければならない類”“ざるを得ない”“べきだ”是中级日语学习者必须掌握的表现形式。但是通过语料库调查发现,日语教材例句与日本人常用例句之间有很大的出入。这很可能影响到学习者的使用与理解。本文首先明确了先行研究的问题点和研究意义,然后选取了“なければならない類”“ざるを得ない”“べきだ”为研究对象。其次,为了明确这三个语法在语料库中的存在形式,调查了这三种形式的共起动词和共起副词。然后,还明确了日本和中国的教科书对这三个语法形式的导入情况和问题点。最后,从“日语教学语法”的角度出发,总结了这三个语法形式的用法,并探讨了日语教材如何才能更好的导入例句。同时对日语教材的语法描述提出了改善方案。改善方案包括两点。第一、在导入例句的时候尽量使用日本人经常使用的例句。第二、不要使用意义含糊不清的关键词,导入例句的时候加上用法介绍。调查的结果如下所示。(1)“なければならない類”可以和“する·考える·やる·行く·提出する·行う·つける·注意する”一起使用。根据共起动词的不同,“なければならない類”主要有三个意思。它们分别是“法律”“宿命”“事实情况”。经常一起使用的副词有“どうしても·必ず·絶対に·きちんと·少なくとも”。(2)“ざるを得ない”的共起动词有两类。“考える·認める·思う·感じる·受け入れる”表示人的心理活动。“する·やる·言う·なる·依存する·取る·行く·使う·働く·見る·サ変動詞”表示除此之外别无选择。经常一起使用的副词有“やはり·どうしても·結局”。(3)“べきだ”的共起动词中出现频率最高的是“やる·考える·取る”。经常一起使用的副词有“もっと·やはり·きちんと”。