关键词:
海外儿童汉语教材
文化建构
对比分析
跨文化交际
摘要:
语言与文化息息相关,对外汉语教学不仅传达语言知识和语言技能,更重要的是把文化作为一种特定的形态融入教学体系。汉语教材中的“文化建构”是人们可以通过物质文化、行为文化、制度文化、观念文化等象征性符号,建构文化学习的过程和意义,达成社会与心理的建设。本文参照文化内容的分类理论(物质文化、行为文化、制度文化、观念文化)以及《国际汉语教学通用课程大纲》的“汉语教学话题及内容建议表”,总结出一套文化建构要素分类方法,对《阳光汉语》和《汉语乐园》的文化建构要素进行归类和数量统计,并分析其建构模式及建构要素的特点。经过初步分析,“观念文化”在两套教材的文化建构中占比例最高,都超过了40%;“制度文化”占比例最低,不足10%;“行为文化”的比例占20%左右;“物质文化”的比例在两套教材中差距较大,然而随着课本内容的难度增加,“物质文化”在单册课本的比重呈下降的趋势。其次,从跨文化视角来看,两套教材的文化建构透过跨文化的认知、情感、行为三个层面发展儿童的文化共情意识及跨文化交际能力,传达给儿童积极的价值观念和情感取向。然而,两套教材存在文化信息传递方式不同、对语言偏误呈现的重视程度不同的差异。再者,两套教材的文化建构都遵循结构-功能-文化相结合、知识性与趣味性相结合、系统性与科学性相结合的编排原则。然而存在缺少对语言文字要素的索引整理、文化知识的呈现存在模糊性以及固化刻板印象等问题。最后,结合教材与教学现实,本文基于体验型文化教学模式对教材编写和教学活动提出建议,即重视情景模拟和角色扮演的作用、注重文化移情和文化比较、增加互动性和任务性的教学活动等。